2009年5月30日星期六

FW: Happy Dragon Boat Festival


 

Happy Dragon Boat Festival to you and your family

the Special Edition for E.I LC2009

The Ministry of Culture starts the Declaration of non-material cultural heritage this year.

 

 

The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.
The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.
Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river.

Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.

Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival.


端午节的由来


端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其它两个分别是中秋节和农历新年。
这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由于一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由于无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。
由于对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念着。

Dragon Boat Festival/Vocabulary


dragon boat
龙舟(名词)
That dragon boat is very colorful.
那艘龙舟非常鲜艳。

Festival
节庆(名词)
In Taiwan, people celebrate many different festivals.
在台湾,人们庆祝许多不同的节庆。
Lunar calendar
农历
The lunar calendar is different from the calendar used in the west.
农历和西方所用的历法不一样。
scholarly
博学多闻的(形容词)
Our professor is very scholarly.
我们的教授非常博学多闻。
government
政府(名词)
I think our government needs some reforms.
我想我们的政府需要一些改革。
official
公务员(名词)
That official helped me to get my visa.
那位公务员协助我取得签证。
respected
受敬重的(形容词)
The woman is very respected because of her abilities.
那位女性因为能力而受到敬重。
misdeed
罪行,不当的行为(名词)
His misdeeds brought him bad fortune.
他不当的行为造成他悲惨的命运。
jealous
嫉妒(形容词)
My girlfriend is jealous of my female friends.
我的女朋友总是嫉妒我其它的女性朋友。
rival
对手(名词)
His rivals are trying to defeat him.
他的对手尝试击败他。
disfavor
不赞成、反对(动词)
Most people disfavor his ideas because they are outdated.
大部分的人都不赞成他的意见,因为那些意见都过时了!
admiration
钦佩、赞美(名词)
His kindness gained him the admiration of all the people.
他的仁慈获得人们对他的赞美和钦佩。
adjacent
邻近的、毗邻的(介系词)
The post office is adjacent to the bank.
那邮局在银行的旁边。
appease
缓和、平息(动词)
This food should appease his hunger.
这些食物应该会让他感到比较不饥饿了。
commemorate
庆祝、纪念(动词)
On this day we commemorate those soldiers who died during battle.
在这一天,我们纪念那些在战争中捐躯的军人。

■ 风俗习惯

Dragon Boat race
Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries.

Tzung Tzu
A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.

Ay Taso
The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness.


风俗习惯

端午节最重要的活动是龙舟竞赛,比赛的队伍在热烈的鼓声中划着他们多彩的龙舟前进。这项活动的灵感是来自于当时汨罗江畔的居民,在江中划船救屈原,而这个传统也一直保持了数个世纪。

在端午节时受欢迎的食物就是粽子,粽子是以米包着肉、花生、蛋黄及其它材料,再以竹叶包裹。而粽子的传统则来由于汨罗江边的渔夫,将米丢入江中平息江中的蛟龙,希望他们不要将屈原吃掉。

农历的五月,也就是端午节的这个时节,对中国人而言,除了屈原的故事还有许多其它重要的意义。许多中国人相信五月是一年中容易引发疾病的危险时节,因此必须有许多防备家人生病的措施。许多家庭会将一种特别的植物-艾草挂在门口,作为保护之用,而人们也会挂带香包,它是以含有多种香味的药用植物所做成,也可以保护人们远离疾病。


Traditions/Vocabulary

race
比赛(名词)
The races were very exciting because the cars were very fast and loud.
那个比赛非常刺激,因为那些车子非常的快速而且大声。
competing
竞争的(形容词)
All of the competing race car drivers are very skilled.
所有竞争的赛车选手都有高超的技术。
rhythm
节奏(名词)
I like to dance to the rhythm of this music.
我喜欢随着音乐的节奏跳舞。
inspire
启发灵感(动词)
The beautiful scenery inspired me to write this song.
这美丽的风景启发我写这首歌曲的灵感
villager
村民、乡民(名词)
During our travels we found the villagers to be very friendly and helpful.
在我们的旅程中,我发现乡民们非常友善及热心。
valiant
英勇的(形容词)
The valiant hero saved the little girl's life.
那个英勇的英雄拯救了小女孩的生命。
remain
留下、保持原状(动词)
he had completed the report.
他留在办公室直到完成报告。
Tzung Tzu
粽子(名词)
He ate so much Tzung Tzu that he became sick.
他因为吃太多粽子而感到身体不适。
wrap
包裹(动词)
She wrapped the Christmas presents with colorful paper.
他用彩色的纸包裹圣诞礼物。
scatter
洒落(动词)
The man is scattering seeds on the grass for the birds to eat.
那个男人将种子洒在地上给鸟吃。
devour
狼吞虎咽的吃,吃光(动词)
The lion devoured the food.
那只狮子狼吞虎咽的吃那些食物。
significance
重要性(名词)
Do you understand the significance of this story?
你知道这个故事的重要性吗?
Ay Tsao
艾草(名词)
Every year my family hangs Ay Tsao on their front door.
每年我的家人都会挂艾草在前门。
Hsiang Bao
香包(名词)
The children love to collect the colorful Hsiang Bao.
小孩喜欢搜集鲜艳的香包。
Realgar wine
雄黄酒(名词)
People drink realgar wine to protect themselves from illness.
人们喝雄黄酒保护自己免于生病。
sachet
香包、香袋
The sachets are very fragrant.
那些香包很香。
fragrant
芳香的(形容词)
Those flowers are very fragrant.
那些花很香。

21 条评论:

精神年齢 说...

あなたの精神年齢を占ってみよう!当サイトは、みんなの「精神年齢度」をチェックする性格診断のサイトです。精神年齢度には、期待以上の意外な結果があるかも??興味がある方はぜひどうぞ

逆円助 说...

さあ、今夏も新たな出会いを経験してみませんか?当サイトは円助交際の逆、つまり女性が男性を円助する『逆円助交際』を提供します。逆円交際を未経験の方でも気軽に遊べる大人のマッチングシステムです。年齢上限・容姿・経験一切問いません。男性の方は無料で登録して頂けます。貴方も新たな出会いを経験してみませんか

精神年齢 说...

みんなの精神年齢を測定できる、メンタル年齢チェッカーで秘められた年齢がズバリわかっちゃう!かわいいあの子も実は精神年齢オバサンということも…合コンや話のネタに一度チャレンジしてみよう

童貞卒業 说...

童貞卒業を考えているなら、迷わずココ!今まで童貞とヤッた事がない女性というのは意外と多いものです。そんな彼女たちは一度童貞とやってみたいと考えるのは自然な事と言えるでしょう。当サイトにはそんな好奇心旺盛な女性たちが登録されています

素人 说...

癒されたい女性や、寂しい素人女性を心も体も癒してあげるお仕事をご存じですか?女性宅やホテルに行って依頼主の女性とHしてあげるだけで高額の謝礼を手に入れる事が出来るのです。興味のある方は当サイトTOPページをご覧ください

メル友募集 说...

最近仕事ばかりで毎日退屈してます。そろそろ恋人欲しいです☆もう夏だし海とか行きたいな♪ k.c.0720@docomo.ne.jp 連絡待ってるよ☆

ホスト 说...

女性向け風俗サイトで出張デリバリーホストをしてみませんか?時給2万円以上の超高額アルバイトです。無料登録をしてあとは女性からの呼び出しを待つだけなので、お試し登録も歓迎です。興味をもたれた方は今すぐどうぞ。

家出 说...

最近TVや雑誌で紹介されている家出掲示板では、全国各地のネットカフェ等を泊り歩いている家出娘のメッセージが多数書き込みされています。彼女たちはお金がないので掲示板で知り合った男性の家にでもすぐに泊まりに行くようです。あなたも書き込みに返事を返してみませんか

動物占い 说...

あなたの性格を、動物に例えて占っちゃいます。もしかしたらこんな動物かも!?動物占いをうまく使って、楽しい人間関係を築いてください

家出 说...

家出中の女性や泊まる所が無い女性達がネットカフェなどで、飲み放題のドリンクで空腹を満たす生活を送っています。当サイトはそんな女性達をサポートしたいという人たちと困っている女性たちの為のサイトです

セレブラブ 说...

セレブ女性との割り切りお付き合いで大金を稼いでみませんか?女性に癒しと快楽、男性に謝礼とお互い満たしあえる当サイト、セレブラブはあなたの登録をお待ちしております。

夏フェス!! 说...

夏フェス一緒に行ってくれる人募集!!夏の思い出一緒につくろぉ☆ megumi-0830@docomo.ne.jp 連絡してね♪

無料ゲーム 说...

あなたのゲーマー度を無料ゲーム感覚で測定します。15個の質問に答えるだけの簡単測定で一度遊んでみませんか?ゲームが得意な人もそうでない人もぜひどうぞ。

素人 说...

Hな女性たちは素人ホストを自宅やホテルに呼び、ひとときの癒しを求めていらっしゃいます。当サイトでは男性ホスト様の人員が不足しており、一日3~4人の女性の相手をするホストもおられます。興味を持たれた方は当サイトにぜひお越しください

出会い系 说...

実は出会い系には…関係者用入り口があるのを知っていますか?広告主やスポンサー用に用意されたIDではサクラや業者が立ち入ることが出来ないようになっているのです。当サイトでは極秘に入手した関係者用URLが公開されています

逆援助 说...

男性はお金、女性は快楽を得る逆援助に興味はありませんか?お金を払っても性的欲求を満たしたいセレブ達との割り切り1日のお付き合いで当サイトでは大金を得ることができます。無料登録なのでアルバイト感覚でOK、詳しくはTOPページでどうぞ。

友達募集 说...

ホムペ完成記念!私の事みんなに知ってもらいたくて頑張りましたぁ。色々とご感想をお待ちしているので思った事を意見してください。メアドはほむぺにのせてありますぅ!★ fan.jna@docomo.ne.jp

家出 说...

夏休みで気軽に家出する女子○生が急増しています。しかし家出したはいいものの泊る所やお金が無い彼女たちは、掲示板などで泊めてくれる男性を探す子も多いようです。当掲示板にも夏休みに入ってから通常の3倍以上のメッセージが寄せられています

人妻 说...

今最もアツイバイトは人妻とのセフレ契約です。当サイトではお金を払ってでもセフレがほしい人妻が集まり、男性会員様との逆援生活を待っています。当サイトで欲求不満の女性との出会いをしてみませんか

素人 说...

素人ホストでは、男性のテクニック次第で女性会員様から高額な謝礼がもらえます。欲求不満な人妻や、男性と出会いが無い女性達が当サイトで男性を求めていらっしゃいます。興味のある方はTOPページからどうぞ

友達募集中 说...

少し魅惑な自分をネットだから公開してみました。普段言えない事など、思い切って告白しているプロフなので興味ある方はぜひ除いてみてください連絡待ってまぁす。 hinyaaaaa@docomo.ne.jp