beginning to end. Whether true or false, let us hope the Red Arrows
will do a fly past at the opening ceremony in London because that will be
something worth watching, unless of course Boris has something up his sleeve
to surprise us all.
Rose, Bicester
很长一段时间内,我都为我们的8分钟感到丢脸,我真心希望那些组织者去为了我
们的2012年伦敦奥运会,一起去那里(北京)看看,因为不管我们喜欢与否,中国人从
头到尾都做得非常棒。无论正确与否,让我们希望在伦敦开幕式前the Red Arrows(英
国红箭飞行表演队,在BBC开幕式的评论上就有英国人提到我们不会又上红箭吧,看来
英国果然只有红箭啊-_-)能够腾飞起来,只有那样,说不定才有点看头,除非Boris又
把他的手揣在兜里,来给我们所有人一个惊喜!
In the London segment in the final countdown at the end of the Bejing
olypics was total rubbish. If that is the best we can do to portray
ourselves, then what will the rest of the world think. As a once great
country we are now behind the third world, Shame
Thomas Smith, Newcastle upon Tyne
伦敦在北京奥运会上最后的表现简直是垃圾。如果那些就是我们最好的东西,世界
上其他人会怎么看??一个曾经伟大的国家,如今却还不如第三世界,丢脸!!!
There is one word for the "London 2012" presentation at the Beijing
Olympic closing ceremony...naff !
This includes Boris Johnson who looked as though he is in need of a
decent tailor. It would help if he buttoned up his jacket. He looked like a
4th form schoolboy.
The Chinese show was magnificent. Our athletes were brilliant.
Delewar, Colchester
只能用一个词来形容代表"伦敦2012"在北京奥运会闭幕式上的表现---白开水!
这其中包括咱们的市长大人Boris Johnson ,他看起来需要一个体面的形象顾问,
如果他把扣子扣上,看起来也不会那么�,他看起来像一个4年级的中学生!
中国的闭幕式非常恢宏壮观,我们的运动员们也优秀。
The closing ceremony was just fine apart from the British bit which was
simply atrocious!
Why did we have some prehistoric rock guitarist and a talent show winner
miming to some abysmal sound track? What has David Beckham got to do with
the Olympics? Hardly portrays a young, vibrant and exciting vision of what
the 2012 games might offer.
If this is an example of how good London's Olympics is going to be, then
perhaps Boris should ask the Chinese to keep the Olympic flame in Beijing.
[BirdGirlsCanFly]
除去英国糟糕透顶的表演部分,闭幕式还是不错滴。
为什么我们要找一些过气的摇滚吉他手和糟透的选秀歌手来刺激我们??贝克汉姆
掺和在奥运会中做什么??我们几乎不能展现2012年伦敦可能提供的一个年轻、有活力
和令人兴奋的印象。
如果这是伦敦奥运会将会展现出来的样子,也许Boris先生应该叫中国人把奥运会
旗留在北京!
The Beijing to London handover shows how ill equipped we are to deal
with an event of this scale.
Compared to spectacular displays by the Chinese, our offering is a
pathetic embarrassment.
The 2012 Party belongs on Blue Peter and was on par with an end of term
school show: Scouting for Girls destroying London's Calling; Morrisons'
theme tune by Last Choir Standing and The Feeling playing with no feeling at
all.
Is this all Britain has to offer?
Helen, Liverpool
北京-伦敦交接仪式显示出我们对应对这种盛大场合是多么的�啊。
相比中国华丽恢宏的闭幕式,我们的表演简直是去丢脸滴!
2012年的开幕式应该是以Blue Peter 为主吧,而闭幕式会以中学毕业晚会的形式
来搞:调戏女孩子的声音毁坏伦敦的通讯;合唱团唱Morrisons的诗歌腔调;唯一的感
觉就是没有感觉。
这就是英国能够提供的????
I see censorship and control by the state-owned media continues.
Where is the report on the BBC website of the celebrations in the
Olympic borough of Waltham Forest being canceled because of yet another
knife murder, this time yards away from where the choir was supposed to sing
to the cheering happy crowds in Walthamstow, who instead were replaced by
the police investigating a crime scene.
You couldn't make it up. You really are a Ministry of Truth.
humble scholar, London, United Kingdom
我发现国有媒体的管制和审查制度还在继续啊。
BBC上关于Waltham Forest区庆祝奥运的评论都到哪里去了?因为另外一个持刀杀
人犯就被河蟹鸟??那里的合唱团这段时间都应该在庆祝Walthamstow狂欢的人群吧?
那可是被警察调查出来的犯罪情景啊。
你们没必要编造,你们真的是真相的终结者!
(民主自由的英国BBC的留言其实也是要审核的,国内的民猪精蝇们震惊、失望鸟)
The Chinese showed their rich heritage and history in a dignified and
beautiful performance.
Us? We showed just what a farce 2012 will be.
Our country's heritage (prior to the last government!) is one to be
proud of. We have customs and a richer history than many others. So why are
we showing a logo from the 70's (I'm a designer, it's shocking!) and a
display of ageing rock, one-hit wonders, chavs and only modern London?
I'm proud to be English, but in 2012? I may be moving...
Angela, Chesterfield
中国人以一种高贵和美仑美焕的演出,展现了他们最辉煌的历史和灿烂的文化.
我们呢??我们却只显示了2012年一场闹剧.
我们国家的历史文化值得我们每个人骄傲,我们有着比世界上其他任何国家都丰富
的习俗和历史.那我们为什么却要拿出一个70年代的logo(我是个设计师,太雷人了
!)和过时的摇滚blabla的东西,以及现代的伦敦来秀??
作为英国人我很骄傲,但是对于2012??我可能会搬走.....
Lets hope the UK can match the chinese games with same character and
skill! Well its all up to Boris now and his management capabillities!! We
know our athletes are capable!! Mind you he has on hell of a job to beat!!
[newtried], maidenhead, United Kingdom
让我们期待国家能够整出和中国的表演和技术相媲美的奥运会吧.当然现在这都要
看Boris的管理能力了!!我们都知道我们的运动员都有这个能力!!希望他能小宇宙
大爆发!
Why couldn't the BBC TV commentators just shut up when there is music on
the screen? They did the same stupid thing at the opening and once again
today. The TV is there for us to WATCH and when the music is on why give
commentary? Also so much about history and the meaning of this and the
meaning of that and the symbolism of this and that. For Heavans sake WHY did
they not just shut up and let us listen to the music, to the drums and all
that was happening. This was a disastrous coverage.
Hercules, London
BBC电视播音员能不能在音乐响起的时候闭上他的乌鸦嘴??他们今天又和开幕
式的时候一样犯了同样的错误.音乐响器的时候,电视是给我们"看"的,为什么在那
里JJWW说个不停??
太多太多关于历史的评论了,一会儿这个是什么,一会儿那个是什么,这个代表什
么,那个象征什么.有完没完!!
上帝啊,为什么他们不闭上臭嘴让我们好好聆听这音乐,鼓声以及所有的一切?这
场报道真TMD恶心
606: "A beautifully organised Games all around, then Boris appears,
jacket undone, looking like a drunk who gatecrashed the party, what an
embarrassment."
一场有条不紊的庆祝仪式华美进行中,这时boris(伦敦市长)像个醉汉一样敞着
领子突然闯了进来,真他妈令人尴尬。
AND HERE'S BECKS! AND A WOMAN IN A RUNNING OUTFIT PLAYING A VIOLIN!
Becks boots a ball into the crowd... just the one, and it doesn't quite make
the crowd... a couple of officials have a bit of a scrabble over it... and
that's that, London's eight minutes are up... what to make of that?
小贝出来了!还有在跑动人群中拉小提琴的女人。小贝将一个足球踢向人群。。。
只有一个,没有引起太大的骚动。。。两个工作人员乱扒了一通。。。就这些,伦敦八
分钟结束了。。。谁明白这是想表达什么意思吗?
没有评论:
发表评论